Komo - English/Swahili/French


t


tenisi v interrupt, stop something, suppress -katiza interrompre, supprimer Báotenisia ka nyɔngɔ. One (attempts to) interrupt a dispute.
tete llcr: jaja. n crayfish kosakosa écrevisse Batete bánde basu. Crayfish are fish.
tetemana₁ v be thick kuwa -zito avoir une épaisseur Nkeke á mbongo atetemani phɛlɛ. Elephant skin is thick.
tetemana₂ v go straight, have courage, be rigid se tenir droit
tetemisa v reinforce, defend
tɛa á mani n sunrise kucha lever du soleil
tɛa₁ v sprout -ota pousser Mbenɔ nde beokona mbo ka ciko, áɔtɛa. When we sow seed in the fields, it sprouts.
tɛa₂ v forge kufua chuma forger
tɛba v anger, provoke -chukiza embêter
tɛbha v laugh -cheka rire Tɛbha á ka nyɔngɔ ambe aɔbɔngɛi. You laugh at a situation if it pleases you.
tɛbhɛ n black-cheeked white-nosed monkey aina ya tumbili cercopithèque ascagne Cercopithecus ascanius (Audebert)
tɛbhɛag v mock -iga se moquer
tɛbhɛan v ridicule each other -chekana se plaisenter l'un l'autre Baniki báonjokoa na báɔtɛbhɛana. The children play and ridicule each other.
tɛkɔɛ n snake species aina ya nyoka sorte de serpent Batɛkɔɛ báɔgɔtana na báosakɔana phɔtɔ. The tɛkɔɛ bite each other and heal again. llcr: njɔka.
tɛnda-tɛnda n cutting vine aina ya kamba uumiza sorte de corde tranchante
tɛndɛkisa v begin to cut a field or weave a panier, circumscribe -anza kutena kwa shamba ao kuanza kufuma débuter à débroussailler ou tisser un panier Boko bátɛndɛkisi ciko. The men have begun to cut a field.
tɛnga v incise a palm to make wine -gema inciser un palmier Ntɔa-makana aɔtɛnga makana. The owner of a palm incises the sap (wine).
tɛngisa v arrange, line up -panga ranger, disposer Báɔtɛngisa mbeka ka mbua. One lines up pots in the rain.
tɛta n dryer, drying rack fasi ya kausha vitu séchoir Bake báobhisa nkɛkɛ ka tɛta. Women put manioc on the drying rack. llcr: mokaa.
tɛtɛaga v 1 2chop small branches -kata matawi madogo couper de petites branches Boko bákpangi tɛtɛaga á ciko. The men are starting to chop up branches in the field. 3tease -cheka plaisanter
tɛtɛɛ n new circumcision master's hat kofia ya mwenye kutohiri mwa mpya chapeau d'un nouveau mɛna-ganja
tɛtɔa v hatch -vunja yai éclore
tia₁ v 1 2rub -sugua frotter Mbenɔ ésokosa, beotia nyamasu ka tokisa a nkiki. When washing, we rub the body in order to lift off the grime. 3hurt (trans.) -uma provoquer douleur
tia₂ v turn -geuza tourner
tiba v push -sukuma pousser Aoba notibi mbungu, áobhomoka. If you push a pitcher, it crashes.